Fotografia_Kuba_Kaminski_150x110.jpg

Kuba Kamiński - Strzelce Opolskie. I don't know any specific photo techniques. I'm not an photo-equipment or film expert. I don't use flash or filters. I simply observe.

dots

Nie znam się na żadnych technikach fotograficznych, nie jestem znawcą aparatów i filmów. Nie używam flesza, filtrów, lamp. Po prostu patrzę. To wszystko.

Paweł Karpienko - Sokółka/Podlaskie. I am mainly interested in landscape and polish countryside. I am inspired by the early morning light when the world looks somewhat different, more mystic although less colorful.

dots

Interesuje mnie głównie pejzaż i tematyka związana z polską wsią. Inspiruje mnie światło budzącego się dnia - wówczas świat wygląda inaczej, bardziej mistycznie, chociaż mniej kolorowo.

Fotografia_Kacper_Kec_150x110.jpg

Kacper Kieć - Wrocław. Don't like to shoot in the studio. Prefers early morning, extreme weather outdoor photography. Enjoys jazz and strong tea.

dots

Z zawodu i zamiłowania fotograf. Nie przepada za studiem, pleneruje we wczesno pogańskich godzinach w ekstremalnych warunkach.

Fotografia_Adrian_Kotowski_150x110.jpg

Adrian Kotowski - Warszawa. I like to experiment, use allegories, contrasts and opposites. In my work I try to make a viewer to think about certain aspects of life and about himself.

dots

Lubię stosować symbolikę, kontrasty, porównywać dwie skrajności. Staram się tworzyć prace, które dadzą odbiorcy coś do myślenia. Zmuszą do zastanowienia się nad pewnymi sprawami w życiu i nad nim samym.

Fotografia_Anna_Kowalczyk_150x110.jpg

Anna Kowalczyk - Milanówek. The main subject of mine photos is the nature. I’ve been fascinated by macro photography, the world seen from close up that keeps surprising me.

dots

Główną tematyką moich zdjęć jest przyroda. Fascynuje mnie makrofotografia czyli świat widziany z bardzo bliska, który ciągle mnie zaskakuje.

Fotografia_Robert_Kresa_150x110.jpg

Robert Kresa - Warszawa. I used to work as press photographer but quickly realized I prefer more personal look at the reality, subjective observation of life.

dots

Pracując w kilku dziennikach szybko przekonałem się, że wolę bardziej osobiste spojrzenie na rzeczywistość, subiektywną obserwację otoczenia, co pozwala mi nadal cieszyć się tym co robię.

Fotografia_Tomasz_Ksiazek_150x110.jpg

Tomasz Książek - Biłgoraj. Photography is my escape from the common life, and daily routine. It gives me a chance to relax and catch a breath.

dots

Fotografowanie jest dla mnie sposobem na zapomnienie i jednocześnie gonitwą za chwilą, która się już nie powtórzy, daje mi odpocząć i złapać oddech.

Fotografia_Andrzej_Kudlewski_150x110.jpg

Andrzej Kudlewski - Czarna Białostocka.

Poetry is the music of the soul, for me its photography. My passion has been landscape and nature photography of the old Podlasie countryside.

dots

Poezja jest muzyką duszy, a ja fotografuję. Najbardziej lubię klimaty starego Podlasia i podlaskie pejzaże.

Fotografia_Czarny_Kwadrat_150x110.jpg

Czarny Kwadrat - Warszawa. I accept photographic assignments of any kind from individuals, photo agencies and magazines.

dots

Poszukiwane niecodzienne, ciekawe twarze lub egzemplarze ludzkie obdarzone nietypowymi cechami: wytatuowane, piegowate, z dziurą w czole na wylot itp.

Fotografia_Ignacy_Langa_150x110.jpg

Ignacy Augustyn Langa - Gdańsk. I walk along the sea shores. I try to capture on film fleeting moments, changing weather and human behavior ... all the simple things I adore.

dots

Spaceruję wzdłuż morskiego wybrzeża. Naciskam spust migawki, rejestrując chwile, pogody, ludzkie postacie i ich zachowania.

Fotografia_Adam_Lawnik_150x110.jpg

Adam Ławnik - Warszawa. His interest has mainly been landscape and nature. Travels extensively in Poland as well as throughout the world, usually to places not touched by the commercial tourism.

dots

Fotografuje głównie krajobrazy oraz przyrodę. Dużo podróżuje, zarówno po Polsce, jak i po świecie, wybierając miejsca nie zmienione przez turystykę komercyjną i masową.

Fotografia_Marek_Locher_150x110.jpg

Marek Locher - Mysłowice. I like to visit the "magic" - old Silesian neighborhoods, talk to the residents, observe and take pictures of any interesting situations...

dots

Uwielbiam zagłebiać się w niepowtarzalne klimaty starych śląskich dzielnic, kamienic, familoków, podwórek. Lubię rozmawiać z mieszkańcami tych miejsc, dowiedzieć się jak tu dawniej wyglądało - co jeszcze było, a teraz nie ma...

Fotografia_Bartosz_Matenko_150x110.jpg

Bartosz Mateńko - Szczecin. I try to discover unreality in reality, document nuances of reality and show its magic.

dots

Wyławiam nierealność z realności. Dokumentuję niuanse rzeczywistości i pokazuje jej magię.

Fotografia_Bartosz_Miedkesza_150x110.jpg

Bartosz Miedeksza - Police k/Szczecina. I adore working with people - Almost all of my photographs show a man. What I do may be called social photography. Behavior of masses inspires me and I love to present them on my pictures.

dots

Na niemal wszystkich moich zdjęciach występuje człowiek. To, co robię można nazwać fotografią społeczną. Fascynują mnie zachowania mas i prezentowanie ich w swoich pracach.

Fotografia_Dariusz_Miszkiel_150x110.jpg

Dariusz Miszkiel - Wrocław. To my eyes, photography is a perfect tool to express oneself. I am keen on Black and White, where I am sure composition and form is the part and parcel of the photograph.

dots

W fotografii pociąga mnie ogromny arsenał ekspresji jaki nam daje kiedy chcemy wyrazić siebie. Bardzo lubie fotografię czarno-białą, gdzie kompozycja i forma odgrywają najważniejszą rolę.

Fotografia_Hubert_Nartowski_150x110.jpg

Hubert Nartowski - Starachowice. Since childhood I liked to immortalize what I see with a sketch or with paint. Nowadays I spend a lot of my time on the local hiking trails.

dots

Od najmłodszych lat lubiłem uwieczniać to, co widzę za pomocą szkicowania, a czasem farb. Obecnie poświęcam wiele czasu na przemierzanie szlaków, w rodzimym województwie świętokrzyskim.

Fotografia_Marcin_Nawrocki_150x110.jpg

Marcin Nawrocki - Kutno. More and more often I catch myself looking at the world as if through the lens. In my photos I try to portray mainly nature, from macrophotography to landscapes.

dots

Coraz częściej przyłapuję się na tym, że patrzę na świat przez pryzmat obiektywu. Na swoich zdjęciach staram się utrwalać głównie przyrodę od fotografii macro po krajobrazy.

Fotografia_Kacper_Olejnik_150x110.jpg

Kacper Olejnik - Gdynia. I am really a musician, photography is just a passion and one more way to express myself, one more way to fulfill my artistic vision...

dots

Naprawdę jestem muzykiem, fotografia to po prostu pasja i kolejny sposób na wyrażanie siebie, kolejny sposób na artystyczne spełnienie ...

Fotografia_Adam_Orzechowski_150x110.jpg

Adam Orzechowski - Toronto. I live in Toronto, Canada. I'm fascinated by PHOTOGRAPHY. My other interests are painting and sculpture.

dots

Mieszkam w Toronto. Fascynuje mnie FOTOGRAFIA. Interesuje mnie również malarstwo i rzeźba

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
Copyright © 2010, PLFotoArt - All images are the copyright property of the individual artists.
PLFotoArt - Galeria Fotografii Polskiej - Gallery of Polish Photography